Part I
HELEN:I've brought my notes on our Biology Field Trip to Rocky Bay, Colin, so we can work on our report on the research we did together.COLIN:OK. I've got mine too. Let's look at the aims of the trip first.HELEN:Right. What did you have?COLIN:I just put something about getting experience of the different sorts of procedures used on a field trip. But we need something about what causes different organisms to choose particular habitats.HELEN: Agree. And something about finding out how to protect organisms in danger of dying out?COLIN:In our aims? But we weren't really looking at that.HELEN:I suppose not. OK, now there's the list of equipment we all had to bring on the field trip. What did they tell us to bring a ruler for?COLIN:It was something about measuring the slope of the shore, but of course we didn't need it because we were measuring wind direction, and we'd brought the compass for that ...HELEN: But not the piece of string to hold up in the air! Didn't Mr. Blake make a fuss about us leaving that behind.COLIN:Yeah. He does go on. Anyway it was easy to get one from another of the students.我只是写了一些关于在实地考察中体验不同类型程序的内容。a journey made by a group of people, often students, to study sth in its natural environment(常指学生)野外考察,实地考察, 户外教学E.g.:We went on a geology field trip.
我们去进行地质野外考察。
noun. a living thing, especially one that is extremely small有机体;生物;(尤指)微生物E.g.: Not all chemicals normally present in living organisms are harmless.
并非所有正常存在于活的有机体中的化学物质都是无害的。
noun. the place where a particular type of animal or plant is normally found(动植物的)生活环境,栖息地E.g.: The panda's natural habitat is the bamboo forest.
大熊猫的天然栖息地是竹林。
noun. anger or complaints about sth, especially sth that is not important(为小事)大吵大闹,大发牢骚
E.g.: I'm sorry for making such a fuss about the noise.
对不起,我为吵闹声发了这么大的牢骚。
verb. used when no other auxiliary verb is present, to emphasize what you are saying(句中无其他助动词时,用以加强语气)
E.g.: She did at least write to say thank you.
她至少还写了信道谢。
HELEN:Now, the next section's the procedure. I sent you the draft of that.COLIN:Yeah. It was clear, but I don't think we need all these details of what time we left and what time we got back and how we divided up the different research tasks.HELEN:OK. I'll look at that again.COLIN:Then we have to describe our method of investigation in detail. So let's begin with how we measured wave speed. I was surprised how straightforward that was.HELEN:I'd expected us to have some sort of high-tech device, not just stand there and count the number of waves per minute. Not very precise, but I suppose it was good enough. But the way we measured the amount of salt was interesting.COLIN:In the water from the rock pools?HELEN:Yeah, oh, I wanted to check the chemicals we used in the lab when we analysed those samples - was it potassiumchromate and silver nitrate?HELEN:OK. And we need the map of the seashore. You just left that to me. And I had to do it while the tide was low, well that was OK, but the place I started it from was down on the beach, then I realised I should have gone up higher to get better visibility, so I had to start all over again. But at least I'd got the squared paper or I'd have had problems drawing it all to scale.我但我认为我们不需要所有这些细节,比如我们几点离开,几点返回,以及我们如何分配不同的研究任务。但至少我有方格纸,否则我就很难按比例画出完整的图了。1. straightforward |ˌstreɪtˈfɔːrwərd|adj. easy to do or to understand; not complicated简单的;易懂的;不复杂的
E.g.: Disposable diapers are fairly straightforward to put on.
一次性尿布非常容易穿。
noun. a substance obtained by or used in a chemical process化学制品;化学品
E.g.: The whole food chain is affected by the overuse of chemicals in agriculture.
整个食物链受到了化学物质在农业中过度使用的影响。
3. potassium 钾; tin锡; silicon 硅; phosphorus 磷; zinc 锌; bronze 青铜; nickel 镍; gold 金; silver 银; copper 铜; lead 铅; aluminum 铝; mercury 汞; sodium 钠; calcium 钙4. chromate 铬酸盐; nitrate 硝酸盐; carbonate 碳酸盐; phosphate 磷酸盐; silica 二氧化硅; sulphate 硫酸盐; chlorate 氯酸盐; hydrochloride 盐酸盐5. visibility|ˌvɪzəˈbɪləti|noun. how far or well you can see, especially as affected by the light or the weather可见度;能见度;能见距离
E.g.: good/poor/bad/zero visibility
能见度高╱低╱差╱为零
noun. the relation between the actual size of sth and its size on a map, diagram or model that represents it比例;比例尺
E.g.: Is this diagram to scale (= are all its parts the same size and shape in relation to each other as they are in the thing represented) ?
这个示意图是按比例画的吗?
Part III
COLIN:Yes. It looks good. We could get a map of the region off the internet and see if we need to make any changes.HELEN:I had a look but I couldn't find anything. But you took some pictures, didn't you?COLIN:Yeah. I'll email you them if you want.HELEN:OK. I'll make my amendments using those, then I can scan it into our report. Great.HELEN:Now when we get to our findings I thought we could divide them up into the different zones we identified on the shore and the problems organisms face in each zone. So for the highest area ...HELEN:Yeah, we found mostly those tiny shellfish that have strong hard shells that act as protection.COLIN:But not from other organisms that might eat them, predators?HELEN:NO, that's not the main danger for them. But the shells prevent them from drying out because they're in the open air for most of the time.COLIN:Right. And since they're exposed, they need to be able to find some sort of shelter, or cover themselves up, so they don't get too hot. Then in the middle and lower zones, nearer the sea, we need to discuss the effects of wave action ...HELEN:Yes, and how organisms develop structures to prevent themselves from being swept away, or even destroyed by being smashed against the rocks.当我们分析研究结果时,我想我们可以将它们按照我们在岸边确定的不同区域以及每个区域中生物面临的问题进行划分。noun.a small change or improvement that is made to a law or a document; the process of changing a law or a document(法律、文件的)改动,修正案,修改,修订E.g.: She made several minor amendments to her essay.
她对自己的论文作了几处小的修改。
an area periodically wetted by water, most commonly the part of an offshore structure (like oil rigs) between high and low tide, facing severe corrosion from constant wet/dry cycles, waves, and salt溅水区,周期性被水浸湿的区域
a place outside rather than in a building户外;露天E.g.: He likes to cook in the open air.
他喜欢在外面做饭。
verb. to move with a lot of force against sth solid; to make sth do this(使)猛烈撞击,猛烈碰撞E.g.: the sound of waves smashing against the rocks
浪涛猛烈撞击礁石的声音
COLIN:I haven't done anything on the geological changes. I don't know what to put for that.HELEN:NO, we weren't concentrating on that. Maybe we need to find some websites.COLIN:Good idea. I've got the lecture notes from Mr. Blake's geology course, but they're too general. But we could ask him which books on our Reading List might be most helpful.HELEN:Right. OK, now I did a draft of the section of sources of possible error in our research, but I don't know if you agree. For example, the size of the sample, and whether it's big enough to make any general conclusions from. But I thought actually we did have quite a big sample.COLIN:We did. And our general method of observation seemed quite reliable.But we might not be all that accurate as far as the actual numbers go.HELEN:Yeah, we might have missed some organisms - if they were hiding under a rock, for example. I wasn't sure about the way we described their habitats. I decided it was probably OK.COLIN:Yeah, and the descriptions we gave of the smaller organisms, they weren't very detailed, but they were adequate in this context. I'm not sure we identified all the species correctly though.HELEN:OK, we'd better mention that. Now, how ....但我们可以问问他,我们阅读清单上的哪些书对他最有帮助。例如,样本的大小,以及样本是否足够大,可以从中得出大体结论。verb. to write sth or make a mark on sth(在…上)书写,记,做标记E.g.: I couldn't read what she had put.adj. including the most important aspects of sth; not exact or detailed概括性的;大体的;笼统的E.g.: the sound of waves smashing against the rocks
浪涛猛烈撞击礁石的声音
adj. enough in quantity, or good enough in quality, for a particular purpose or need足够的;合格的;合乎需要的E.g.: The space available is not adequate for our needs.
现有的空间不能满足我们的需要。
noun. the words that come just before and after a word, phrase or statement and help you to understand its meaning上下文;语境E.g.: You should be able to guess the meaning of the word from the context.
这条引语是断章取义。