大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经讲义 第四卷
福州鼓山涌泉禅寺圆瑛弘悟着 受法弟子明暘日新敬校
原文:辰二 如来力为破显 分二 巳初 破缘心有还 二 显见性无还 巳初分三 午初 破所缘之法 二 破能缘之心 三 指各有所还 今初;
经文:佛告阿难:汝等尚以缘心听法,此法亦缘,非得法性。
原文:上科阿难求决取舍,此科如来力为破显。
白话:上一段经文里阿难请求佛陀决断真心与妄心的取舍,这一段经文里佛陀便着力为他破除妄执、彰显真性。
原文:破者破妄(缘心也),显者显真(见性也),此欲破缘心有还,先破所缘之法(现说法音)。
白话:所谓“破”,是破除虚妄的攀缘心;所谓“显”,是彰显真实的见性本体。这里佛陀想要破除“攀缘心属于有生灭、可还灭之法”的迷执,就先从破除“所攀缘的法尘”入手——也就是当下演说的法音。
原文:阿难不舍缘心,为重于法,若破所缘非真,而能缘自舍矣。
白话:阿难之所以不肯舍弃攀缘心,是因为看重依托它来领受佛法;如果能破除“所攀缘的法尘是真实”的妄见,那么这能攀缘的心识,自然就会被舍弃了。
原文:汝等尚以缘心听法,谓以能缘之心,听我所说法音。
白话:你们现在还在用攀缘外境的妄心来听法,也就是凭借这能分别、能攀缘的心识,听我所演说的法音。
原文:则此法亦成所缘之尘,非得法性真理。
白话:这样的话,我所说的法也成了你们心识所攀缘的尘境,终究无法证得佛法的真实体性与终极真理。
原文:以法音但是能诠,真理方是所诠,真理即众生之心,听法能悟真理,方不负我所说,故下喻说,听法自应观心。
白话:因为法音只是用来诠释真理的工具,唯有真如理体才是被诠释的根本;而这真理,就是众生本具的妙明真心。听法时能够觉悟这一真理,才不算辜负我演说的深意,所以下文会用比喻说明,听法的根本,本就在于观照自己的本心。
经文:如人以手指月示人,彼人因指,当应看月。
原文:上人字喻说教人;下二人字皆喻听教人;指喻佛之声教;月喻听教人之心
白话:前一个“人”字,比喻宣说佛法的人;后面两个“人”字,都比喻听闻佛法的人;“手指”比喻佛陀的音声教法;“月亮”比喻听闻佛法之人的本妙真心。
原文:如人以手指月示人,喻佛以音声,而作佛事,说出声教,直指人心,告示听教之人
白话:就像有人用手指着月亮给别人看,这比喻佛陀以音声来行持佛事,宣说教法,直指众生的本心,以此开示告知听闻佛法的人。
原文:彼听教人,因教自当观心,犹因指自当看月也
白话:那些听闻佛法的人,应当借着佛陀的教法来观照自己的本心,就好比顺着手指就应当去看月亮一样。
原文:若听教悟心,则因指见月矣
白话:如果能通过听闻教法而觉悟本心,那就如同顺着手指看到了月亮一般。
经文:若复观指,以为月体,此人岂惟亡失月轮,亦亡其指,何以故?以所标指,为明月故。
原文:此喻执教迷心
白话:这个比喻是说,执着于佛法的言教而迷失了自己的本心。
原文:若复观指,以为是月之体,此人岂惟(独也)亡失月轮不能见,亦亡其所谓指也
白话:如果有人只是盯着手指,把手指当作月亮的本体,这个人不但会迷失月亮、无法得见,连手指本身的作用也会一并忘失。
原文:何以故是征,下二句是释
白话:“何以故”是诘问的语气,下面两句就是对这个问题的解释。
原文:即以所标之指,认为明月故
白话:原因就是把那用来指示月亮的手指,错认成了明月本身。
原文:法合当云:若复执教为心,此听教人,岂惟不达真心,亦且不知教意
白话:对应到佛法义理上应当这样说:如果有人执着于言教,把言教当作本心,这个听法的人,不但不能悟达自己的真心,连言教本身的宗旨也无法领会。
原文:何以故?即以所缘声教,为真心故
白话:为什么会这样呢?就是因为把所攀缘的音声言教,错认成了自己的妙明真心。
经文:岂惟亡指,亦复不识明之与暗。何以故?即以指体,为月明性,明暗二性,无所了故,汝亦如是。
原文:明暗二字,喻中易知,法中难解
白话:“明”与“暗”这两个字,在比喻里很容易理解,但对应到佛法义理上就难以领会了。
原文:喻中不但亡指,并不识明暗。何以故句征,下释不识明暗之义
白话:在比喻里,(执指为月的人)不仅忘失了手指的作用,连明与暗的分别都认不清了。“何以故”是诘问的语句,下文是解释不识明暗的道理。
原文:即以指体之暗性,认为月光之明性,自是明暗二性双迷,无所了知故
白话:这是因为把手指本身没有光明的暗钝之性,错认成了月亮光芒的明澈之性,自然就对明、暗两种属性同时产生迷惑,完全无法分辨了。
原文:法中教合指喻,心合月喻。教以声名句文为体,无觉照之用,合暗喻;心以灵知不昧为性,有觉照之用,合明喻
白话:对应到佛法义理上,教法就如同比喻里的手指,本心就如同比喻里的月亮。教法是以声音、名称、文句、篇章为本体,不具备觉照自心的功用,契合比喻里的“暗”;本心是以灵明觉知、澄明不昧为体性,具备觉照自心的功用,契合比喻里的“明”。
原文:学人不解依教观心,但认声教为真心,岂独迷心,亦迷其教
白话:求学佛法的人不懂得依照教法来观照自己的本心,反而把音声言教认作是真心,这样做不仅会迷失本心,连教法的宗旨也会一并迷失。
原文:何以故?以所说教,认为真心故
白话:为什么会这样呢?就是因为把佛陀所说的教法,错当成了自己的妙明真心。
原文:又不但迷教,亦复不达有觉照、无觉照之用。何以故?即以声、名、句、文,无觉照之教体,为灵知不昧,有觉照之心性,觉与不觉,二者无所了别故
白话:而且不仅迷失了教法,还无法通达有觉照与无觉照的功用差别。为什么呢?这是因为把以声、名、句、文为体、没有觉照功用的教法,当作了灵明觉知、澄明不昧、具备觉照功用的本心自性,对于有觉照的本心和无觉照的教法,完全无法分辨。
原文:谓汝以缘心听法,则我所说之法,亦成缘尘,汝则迷失法性,何异执指为月,不识明暗之人?故曰:“汝亦如是”
白话:(佛陀对阿难说)你用攀缘外境的妄心来听法,那么我所说的佛法,也会变成你心识攀缘的尘境,你就会因此迷失佛法的真实体性,这和执着手指为月亮、不能分辨明暗的人有什么差别呢?所以说“你也是这样的人”。
原文:初破所缘之法竟。